The Testament of Sherlock Holmes (PS3)
A képek csak illusztrációk - mindig a termékleírásban szereplő adatok érvényesek.
watchDog.title
watchDog.challenge
watchDog.gdpr
Termékleírás
A The Testament of Sherlock Holmes a sorozat első része, amely elsősorban a konzoljátékosokat célozza meg. Bár a játékmenet alapvetően ugyanaz, mint a korábbi, kizárólag PC-s részeké, van néhány kisebb egyszerűsítés, amelyek célja, hogy a játék a konzolos közönség számára a lehető legkönnyebben elérhető legyen.
Amikor Sherlock megközelíti az interaktív tárgyakat, akkor azokon szimbólumok jelennek meg, amelyek megmutatják, hogy mit lehet tenni a tárggyal (felfedezni, használni, megragadni, megszólítani stb.), ha rákattintunk. Létezik Sherlock úgynevezett "hatodik érzéke" is, amely egy speciális gomb megnyomásakor minden interaktív tárgyat megjelöl a képernyőn. Ez a súgó azonban nem használható folyamatosan, percenként csak egyszer. Az utolsó, kikapcsolható könnyítés az, hogy a játék összes bonyolultabb rejtvényének megoldását egy bizonyos idő után kihagyhatjuk.
A technológiai váltás is igen jelentős. Először is, a játék sokkal jobban kihasználja a fény- és árnyékhatásokat, a speciális effekteket, például a fókuszmezőt, a textúrák nagyobb felbontásúak, a karaktereket pedig motion capture technológiával mozgatják. A modellek és az arctextúrák remekül néznek ki, amit a szerzők a nem játszható jelenetek és párbeszédek során számtalan közeli felvételben használnak ki. A játék így igazán szép látványt nyújt - sokkal szebb, mint a sorozat bármelyik korábbi része, beleértve a legutóbbi Hasfelmetsző Jacket is. Különösen a 3. személyű nézetben, amelyből bármikor át lehet váltani első személyű nézetre.
Termékparaméterek
Katalógus szám |
6640 |
Jótállás |
2 év |
Csomagolás |
EN |
Gyártó |
Focus Entertainment |
Játék nyelve |
EN |
Műfaj |
Akció, Kalandjátékok |
Platform |
PS3 |
|
|
Változatok - játékok nyelvváltozatai
Egyes gyártók különböző nyelvi változatokban küldik nekünk a játékokat, amelyek eltérhetnek a nyomtatott csomagolás nyelvétől. A konkurenciánknál bevett gyakorlat, hogy a különböző nyelvű változatokat nem jelölik meg - a magyar,cseh, angol változatokat a nyelv megjelölése nélkül szállítják ki - nálunk te választod ki, hogy milyen nyelvű terméket szeretnél rendelni, így nem érhet kellemetlen meglepetés a küldemény kicsomagolásakor.
Hacsak a változatnál nincs megjelölve másként, a játéknak ugyanaz a nyelve (szinkron és felirat), mint a magyar vagy az angol változatban.